opftx.blogg.se

At night all blood is black book
At night all blood is black book









at night all blood is black book at night all blood is black book

We’re delighted to announce that the winner of the #2021InternationalBooker is ‘At Night All Blood is Black’ by translated from French by Anna Moschovakis and published by #TranslatedFiction #FinestFiction /9hxo2p2O8aĪ review in The New York Times hails the book for depicting “artistic grace” in the all the macabre and concludes the writeup with these lines: “At its core, the book is about how a man tries to understand primal, ethical questions about those on the other side of the front line: What is our obligation to the Other? Are we any different from the enemy, and is he in fact us - if we look closely enough? And if so, is it even possible to have an enemy?…More than a century after World War I, a great new African writer is asking these questions in a spare yet extraordinary novel about this bloody stain on human history. The author has cited some letters as inspiration behind the book and its emotional intensity. DAVID DIOP, AUTHOR OF THE BOOKER PRIZEWINNING AT NIGHT ALL BLOOD IS BLACK. His first novel, a work of historical fiction 1889, L’Attraction universelle was published in 2012 but it is his second novel, Frère d’âme or At Night All Blood Is Black, which has garnered international attention. Through the broken prism of mortality, the book raises questions about morality, examines what constitutes an enemy, and eggs us on to reckon if the difference is, in fact, manufactured. An indispensable book for anyone who is interested in the origins of racism. The prose is dipped in guilt and remorse, presenting an unsanitised personal portrait of an event whose repercussions outlived its shelf life. The narrative style, in parts, reflects this mental unraveling, drawing the readers to an immersive style of storytelling. ALSO READ | David Diop wins International Booker Prize with WWI story











At night all blood is black book